đừng cho rau thơm

[둥 쪼 자우 텀]

: 고수를 빼주세요.

베트남 쌀국수를 먹고 싶지만 고수는 먹고 싶지 않을때가 있죠.

하지만.. 어떻게 말해야 할 지 몰라서 어쩔 수 없이 비누맛을 맛보게 된다는...



자 이제 당당하게!

둥 쪼 자우 텀!!!!!



[Tip]

r은 ㅈ 혹은 ㄹ(남부지방) 발음입니다.

따라서 rau 는 자우 (라우 - 남부)





đừng

금지하다, 하지마시오.

 

cho

주다...해주다..의 뜻

 

rau thơm

고수




반대로

고수 주세요는 어떻게 할까요?  

 

cho rau thơm

쪼 자우 텀





고수가 좋은 당신!!!

쪼 자우 텀!!!

 

고수맛은 죽어도 싫은 당신!!!!!!

 

둥 쪼 자우 텀!!!!!!